Ханс-Йоахим Фрай: «Любой мой проект имеет русский акцент»

Александр МАТУСЕВИЧ

25.02.2017

Фото: newsmuz.com

В дрезденской Земперопер прошел традиционный бал. На время мероприятия тихая, немножко провинциальная столица Саксонии становится центром притяжения для сливок общества. Высший свет Германии и Европейского союза устремляется под своды неоренессансного дома Саксонской государственной оперы, безупречного творения великого архитектора Готфрида Земпера.

Корреспондент «Культуры» побеседовал с бессменным руководителем бала профессором Хансом-Йоахимом Фраем — известным импресарио и режиссером, интендантом Брукнеровского фестиваля в Линце.

культура: Весь мир знает о бале в Венской опере. Пытаетесь соперничать?
Фото: Владимир Вяткин/РИА НовостиФрай: В этом нет никакой нужды: у них свой формат, у нас — свой. Венский бал чопорнее и аристократичнее, наш — более открытый, буржуазный в хорошем смысле слова. Во многих городах Европы устраивают аналогичные праздники, и среди них дрезденский уступает, пожалуй, только австрийскому. В Германии он — номер один, но и общеевропейский резонанс его весьма значителен.

культура: Почему Вы решили проводить бал именно здесь?
Фрай: Десять лет я был художественным руководителем Саксонской государственной оперы. Мне хотелось вернуть Дрездену статус культурной столицы, какового этот прекрасный город, богатый сокровищами искусства, безусловно, заслуживает. Оперный бал стал самым очевидным способом привлечь дополнительное внимание общественности и инвестиции. К тому же праздник в этом театре имел свои традиции. В былые годы он являлся весьма заметным событием, и это одна из причин, почему мы решили его возродить. Бал собирает около двух с половиной тысяч гостей: представителей политической, деловой и культурной элит, ведущих СМИ — из Евросоюза, Америки, России, стран Ближнего и Дальнего Востока. Вип-гостями мероприятия в Дрездене были действующие главы государств и правительств: президент России Владимир Путин, королева Швеции Сильвия, председатель Европейской комиссии Жан-Клод Юнкер. У нас бывали и выдающиеся немецкие политики прошлого — Ханс-Дитрих Геншер, Роман Херцог, Кристиан Вульф, от мира искусства и шоу-бизнеса — Хосе Каррерас, Жерар Депардье, Катрин Денев, Орнелла Мути, Надя Ауэрман, Наоми Кэмпбелл, Настасья Кински, Рене Папе, Курт Мазур и многие другие. Мы приглашаем замечательных артистов. В Дрездене пели Анна Нетребко, Элина Гаранча, Соня Йончева, Диана Дамрау, Джойс Дидонато, выступали уникальные музыкальные, цирковые, шоу-коллективы из самых разных уголков планеты.

культура: Нынешний бал имел русский акцент?
Фрай: Специально это не задумывалось, но, пожалуй, так можно сказать. 12-й смотр открылся «Ленинградским вальсом» (из кинофильма «Три дня до весны») молодого композитора Антона Лубченко. Такой выбор не случаен, ведь Дрезден и Петербург уже более полувека являются городами-побратимами. Обе оперные дивы, радовавшие публику своим вокалом, из России: Маргарита Грицкова и Аида Гарифуллина. Фольклорную лебединую феерию, когда девушки-танцовщицы искусно имитировали повадки царственных птиц, представил Бурятский национальный театр песни и танца «Байкал». Не обошлось, конечно, и без Чайковского — два номера из «Щелкунчика» послужили музыкальной основой для выступления ста вальсирующих пар. Полноту картины праздника довершил зажигательный «Танец с саблями» из балета Хачатуряна «Гаянэ».

По правде сказать, любой мой проект в той или иной степени имеет русский акцент. Я — искренний приверженец развития всесторонних культурных связей с вашей страной, очень ценю русское искусство, музыкантов и артистов. Ставил оперные спектакли и гала-представления в Москве, Петербурге, Улан-Удэ и Владивостоке, неоднократно проводил на постсоветском пространстве свой вокальный конкурс «Competizione dell’Opera».

Фото: newsmuz.com

культура: Кто может танцевать на балу?
Фрай: Билеты поступают в свободную продажу, их может приобрести любой желающий. Цена высокая, но все полученные доходы идут на многочисленные благотворительные цели. На Театральной площади собралось около двадцати тысяч дрезденцев, которые имели возможность наблюдать на огромных мониторах происходящее в зале. Кроме того, для них на открытой сцене у здания оперы была развернута отдельная шоу-программа, по размаху и выразительности не уступавшая действу внутри. То есть наш праздник — не только для элиты, но и для остальных горожан.

культура: Тем не менее, существует дресс-код?
Фрай: Разумеется, но это обычные правила, и они не столь строги, как в той же Вене. Фрак или смокинг — для кавалеров, бальное платье в пол — для женщин. Особую головную боль дресс-код доставляет дамам, которые хотят быть индивидуальными и неповторимыми. В этом случае я всегда радуюсь за себя, поскольку у мужчин все просто, выбор не велик, и мы избавлены от хлопот подобного рода.

культура: В России тоже вспомнили о балах, не так ли?
Фрай: За прошедшие четверть века в Москве и Петербурге проводилось множество таких мероприятий, что говорит о возрождении традиций. Но, как мне кажется, бал общенационального масштаба, вроде тех, что проходят в Вене и Дрездене, у России еще впереди.


Фото на анонсе: Владимир Вяткин/РИА Новости