Что в пост грядущий нам готовить?

Светлана ПЕТРОВА

15.03.2013

18 марта начинается Великий пост — самый продолжительный и строгий. Но пусть суровость не пугает — пост не должен превращаться в непосильное испытание. В том числе — гастрономическое.

Отгуляв последние дни Масленицы и попросив у всех прощения, верующим предстоит выдержать 48 постных дней. Причем первая неделя — наряду со Страстной — считается особо строгой. Согласитесь, решиться на такое после семидневного обжорства блинами — задача не из легких.

Хотя церковнослужители устали напоминать, что Масленица вовсе не предполагает чревоугодие нон-стоп, наоборот — должна настроить на «постный лад» (ибо «мясопустная»), русский человек гуляет ее на широкую ногу: видимо, каким-то генетическим чутьем улавливая карнавальную составляющую праздника. Вот только мало кто помнит, что кроме «похорон зимы», Масленица — это еще и отголоски культа предков. Первый блин никогда не ели, а оставляли на окне или крыльце — для душ умерших. Позже появился обычай отдавать его нищим на поминовение усопших родственников, соединив таким образом языческую традицию с христианской. Извиняться перед умершими в Прощеное воскресенье — дань все тому же культу предков.

Также мало кто помнит и слова из Нагорной проповеди: «Когда поститесь, не будьте унылы». Хотя, казалось бы, чему радоваться при почти двухмесячном воздержании в пище, и не только...

Считается — постная еда невкусная. Что, конечно, неправда. Во-первых, еда невкусной быть не может — только неправильно приготовленной. Во-вторых, не мясом единым жив человек. А также не рыбой и не молоком. При наличии кулинарной фантазии или хорошей поваренной книги из продуктов растительного происхождения можно соорудить весьма аппетитные блюда. И кухня народов мира — в помощь. Чтобы продержаться 48 дней и не думать все время о еде, «Культура» решила подобрать рецепты из разных частей света.

На подмогу православному постящемуся может прийти братская индийская кухня. Наряду с витиеватыми блюдами здесь можно найти не столь замысловатые, но не менее вкусные. Особой популярностью в Индии пользуется ароматный рис басмати, выращенный в предгорьях Гималаев. Плов из него может стать украшением не только постного стола. В кастрюле в течение нескольких минут обжарьте мелко нарезанную луковицу, зубчик чеснока и натертую на крупной терке морковь. Добавьте один с четвертью стакана промытого риса со специями — чайной ложкой семян тмина, двумя ч. л. молотого кориандра, двумя ч. л. семян горчицы. Бросьте четыре семечка кардамона. Жарьте несколько минут, постоянно помешивая. Влейте два стакана овощного бульона, добавьте лавровый лист, посолите, поперчите. Доведите до кипения, накройте крышкой и варите на медленном огне в течение десяти минут. Уберите кастрюлю с огня, не снимая крышки — в тепле рис сам дойдет до готовности. Дайте постоять пять минут. Когда рис будет готов, выньте лавровый лист и кардамон. Добавьте полстакана несоленых орехов, перемешайте. Посыпьте свежей петрушкой и кориандром.

В клад в рацион постящихся христиан может внести и мусульманская кухня. По легенде, одному праведнику так понравилось блюдо «Имам байилди», что он лишился чувств — от их переизбытка. Название кулинарного изыска с арабского так и переводится: «Имам потерял сознание». Два баклажана разрежьте вдоль, надрежьте острым ножом мякоть, посолите и откиньте на дуршлаг. Через полчаса промойте и просушите. В течение пяти минут обжарьте половинки баклажанов на оливковом масле мякотью вниз. Просушите и сложите в неглубокую посуду для запекания. Обжарьте две мелко нарезанные луковицы, два измельченных зубчика чеснока и зеленый сладкий перец — держите на огне не более десяти минут. Добавьте 400 граммов консервированных овощей, одну чайную ложку молотого кориандра, посолите, поперчите. Тушите в течение пяти минут. Добавьте свежий кориандр (можно заменить петрушкой). Перемешайте. Разогрейте духовку до 190 градусов. Выложите приготовленную смесь на баклажаны, накройте крышкой и запекайте 30-35 минут. Блюдо подается холодным с хрустящим хлебом.

Рьяные католики — мексиканцы знают толк в постной еде. Одно из блюд, прославивших заокеанскую кухню, — сальса гуакамола. Очистите два помидора от кожицы, нарежьте. Сложите в миску вместе со столовой ложкой тертого лука, измельченным зубчиком чеснока, мелко нарезанным зеленым перцем чили и мякотью двух авокадо. Добавьте две столовые ложки оливкового масла, половину чайной ложки молотого тмина, сок лайма или лимона, свежий кориандр. Перемешайте. Посолите, поперчите. Разложите смесь по корзиночкам из салата латука и немедленно съешьте — от соприкосновения с воздухом авокадо начинает чернеть.

Грузинская кухня вообще в основном постная. Хинкали, сациви, купаты и прочие вкусности — еда изначально праздничная. Мясо в ежедневный рацион грузинских — впрочем, как и всех остальных — крестьян не входило. По сей день одно из самых распространенных будничных блюд в Грузии — абсолютно постное пхали. Полкилограмма шпината бросьте в кипящую воду, варите несколько минут. Откиньте на дуршлаг, дайте остыть. Слегка отожмите руками. Порежьте или разомните руками. Потолките стакан грецких орехов и два зубчика чеснока. Перемешайте с мелко нарезанным кориандром и петрушкой, посолите, поперчите. Добавьте хмели сунели и молотый шафран. Залейте столовой ложкой винного уксуса. Полученную смесь соедините со шпинатом и тщательно перемешайте. Украсьте блюдо зернышками граната.