24.11.2015
культура: Многих коллег удивил Ваш выбор. Могли бы найти работу в Германии, но решили сделать резкий разворот в карьере и приняли приглашение Союза биатлонистов России (СБР). Захотелось острых ощущений?
Гросс: Считаю, в свое время успешно поработал на родине с женской сборной, и теперь пришло время принять новый вызов. Россия — великая страна с выдающимися спортсменами и сильной сборной. Для молодого тренера это отличный шанс. Поверьте, в данном случае вопрос денег не стоял на первом месте. В прошлом сезоне команда не попала в тройку сильнейших в Кубке наций, и руководство СБР приняло решение позвать специалиста из-за границы.
культура: А Вас устраивает уровень спортсменов, с которыми предстоит решать поставленные задачи?
Гросс: Я пришел в сильную команду, чтобы сделать ее еще сильнее. Каждый из моих подопечных способен прибавить и выйти на более высокий уровень.
культура: Можно конкретнее?
Гросс: Без проблем. Непосредственно в моей группе тренируются Евгений Гараничев, Тимофей Лапшин и Дмитрий Малышко. Они в числе лидеров сборной, на них делаем особую ставку. Также поддерживаю плотный контакт с Андреем Крючковым, под началом которого работают Антон Шипулин, Алексей Волков и Иван Черезов. У нас много сильных атлетов, имеющих потенциал для улучшения прошлогодних результатов. Но стоит понимать, что конкуренция в мировом биатлоне сумасшедшая, любая из ведущих сборных может выставить четырех человек, способных претендовать на место в топ-10 по итогам Кубка мира. Поэтому не надо думать, что некоторые ребята, цеплявшиеся годом ранее за тридцатые места, под моим руководством начнут стабильно приносить медали. Для них главное — бороться за очки в каждой гонке, прогрессировать по ходу сезона и тянуться за лидерами сборной. К намеченной цели надо двигаться постепенно. Мой контракт действует до конца 2018 года, и главный экзамен будет на Олимпиаде в Южной Корее.
культура: Славное прошлое помогает или мешает тренерской работе?
Гросс: Важно соблюсти баланс. Я же три года грыз гранит науки на тренерских курсах, получил диплом и только затем приступил к практической деятельности. Мне повезло, что полученные теоретические знания могу совместить с богатым опытом спортсмена. Прекрасно понимаю, о чем человек думает на стрелковом рубеже, что чувствует, лежа на коврике. Возможно, мои руки и ноги уже не так хороши, но голова все помнит. Я часто общаюсь с подопечными. Стараюсь говорить не только о биатлоне, интересуюсь домашними делами, увлечениями. Ведь если в семье проблемы, то не получится сосредоточиться на работе полностью. Психологический контакт очень важен. Спортсмен должен доверять тренеру, человеку, который стоит у него за спиной. В большом спорте не бывает мелочей. На кону слишком многое.
культура: Языковой барьер вряд ли способствует пониманию...
Гросс: В ГДР русский был одним из обязательных предметов. Учил его несколько лет в школе в Карл-Маркс-Штадте. Но понимать — не значит владеть свободно. Поэтому сейчас активно освежаю забытые знания. Дайте немного времени и с этим проблем не будет.
культура: До Вас в России уже работал один немец — Вольфанг Пихлер возглавлял женскую сборную. О его деятельности остались не самые приятные воспоминания.
Гросс: В Германии живем по соседству в Рупольдинге, но никогда не обсуждали причины, из-за которых у Пихлера не сложилась работа в России. Тем более, пристально за ним не следил. Впрочем, не исключаю, что и в мою сторону на определенном этапе полетят критические стрелы, но тренер должен быть готов к подобным моментам. Стресс — нормальное явление в нашей профессии.
культура: Зачем регулярно подвергать нервную систему испытаниям? Могли бы почивать на лаврах, периодически стирая пыль с памятника, который Вам при жизни установили на стадионе в Рупольдинге…
Гросс: Этим никогда не поздно заняться (смеется). В 45 лет рано выходить на пенсию. Еще могу послужить любимому виду спорта. Кстати, когда приезжаю на соревнования в Рупольдинг, иду на стадион другой дорогой, в обход памятника.
культура: В будущем подобной чести может удостоиться и лидер сборной России Антон Шипулин. Но для начала ему надо опередить в общем зачете Кубка мира Мартена Фуркада.
Гросс: Антон — классный спортсмен, способный на многое. Правильно, что он ставит перед собой самые высокие цели. В прошлом сезоне меня не было в команде, не могу судить, почему ему не удалось обойти француза. В любом случае выиграть Большой хрустальный глобус — выдающееся достижение для любого биатлониста. Шипулин серьезно настроен, но говорить о его шансах пока рано.
культура: В последнее время тема допинга вышла на первый план в мировом спорте. Вас это не беспокоит?
Гросс: В России делается очень многое для борьбы с допингом. Одно из преимуществ заключается в том, что система спорта устроена не так, как в Германии. Здесь проводится много сборов, поэтому мои подопечные часто находятся в дороге, то есть не имеют возможности оставаться дома и применять допинг.
Энцо ГАМБА (Италия)
Вид спорта: дзюдо
Достижения: пять медалей на Олимпийских играх — из них три золотые
Себастьян КРОС (Франция)
Вид спорта: шорт-трек
Достижения: пять медалей на Олимпийских играх, из них три золотые
Джованни КАПРАРА (Италия)
Вид спорта: волейбол
Достижения: победа на чемпионате мира, второе место в Гран-при и две «бронзы» Евро
Дэвид БЛАТТ (США, Израиль)
Вид спорта: баскетбол
Достижения: «золото» и «бронза» чемпионата Европы, третье место на Олимпийских играх
Гус ХИДДИНК (Нидерланды)
Вид спорта: футбол
Достижения: бронзовые медали чемпионата Европы
Прямая речь
Евгений УСТЮГОВ, двукратный олимпийский чемпион:
— Выбор сделан, и не считаю себя вправе его обсуждать. Не в обиду нашим тренерам, но есть некоторые важные моменты в подготовке спортсменов, которые они упускают из вида. Возможно, европейская методика Гросса принесет результат. Время покажет. Застал Рикко еще на лыжне. Великий биатлонист и хороший наставник. Надеюсь, он поможет сборной России выйти на новый уровень.