На теплоходе современности

Дарья ЕФРЕМОВА

07.09.2017

В последние дни августа по маршруту Москва — Калязин — Тутаев — Ярославль — Мышкин — Углич отправился «Литературный теплоход», на борту которого путешествовали известные писатели и поэты, пытающиеся донести свои идеи, новинки, размышления и наблюдения до российской глубинки. И получить ответ. Проект, организованный Приволжской книжной палатой, как показалось большинству участников, заслуживает продолжения. Дело не только в «культуртрегерстве». Важнее — содержательный разговор. 

Задумчивые волжские пейзажи, в тумане — затонувшая колокольня Калязина, развеселые ряженые коты на причале старокупеческого Мышкина, древние стены белокаменного Ярославского кремля. Ветер и солнце, кресты и колокола. Небольшой, но комфортабельный двухпалубный теплоход «Василий Чапаев» собрал ярких гостей: писатель, драматург, председатель редакционного совета «Литературной газеты» Юрий Поляков, прозаик, финалист «Большой книги», депутат Государственной думы Сергей Шаргунов, писатель и литературовед Павел Басинский, ректор Литературного института имени Горького писатель Алексей Варламов, поэт, лауреат Горьковской премии и «Золотого Дельвига» Евгений Чигрин, писатель и историк Евгений Анташкевич, один из немногих на сегодняшний день исследователей Первой мировой. Были и издатели, критики, специалисты книжной отрасли, журналисты. Читатели ждали на суше. Иногда встречали прямо на причале — чтобы сфотографироваться с кем-то из любимых авторов и подписать книги. 

Основная программа — круглые столы и мини-выставки — разворачивалась в местных досуговых центрах: областной универсальной научной библиотеке имени Н.А. Некрасова в Ярославле, конференц-зале городской администрации в Калязине, художественном салоне в Угличе, где диспуты велись прямо на фоне роскошных живописных полотен. 

— Идея литературного теплохода родилась два года назад, после того как в Саратове прошла книжная ярмарка «Волжская волна», — рассказал координатор проекта, директор Приволжской книжной палаты Владимир Иванов. — Салон имел колоссальный успех: люди очень активно раскупали книги, задавали вопросы, некоторых писателей даже не хотели отпускать. Казалось бы, город университетский, книжных магазинов хватает. И все же ярмарка выявила дефицит. Ведь если даже в такие места доходят далеко не все новинки, что же говорить о малых городах, где на лотки чаще всего попадает второсортная беллетристика, а фонды местных библиотек недоукомплектованы? А ведь потребность в чтении в провинции не меньшая, чем в столице, просто удовлетворить эту тягу сложнее. Тогда мы и задумали наш просветительский рейс. 

И хотя встречи начинались с короткой самопрезентации и рассказа о вышедших и готовящихся к публикации текстах, слушатели ждали большего, а потому вопросы выходили за рамки обозначенных тем. Влияет ли пишущее сообщество на то, что происходит в школах, как оценивает недавнее прошлое и современность, в каких красках видит будущее. Спрашивали, конечно, и об актуальном литературном процессе: премиальных институтах, значении критиков, женской прозе. 

Гости, разумеется, поделились с собравшимися впечатлениями от городов, воспоминаниями и сюжетами, с ними связанными. Так, Юрий Поляков рассказал, что Углич, в котором он бывал не раз, изображен в его романе «Любовь в эпоху перемен» под именем Тихославля. 

— Действие начинается в разгар перестройки и продолжается в наши дни. Мой главный герой, журналист, едет в провинцию по «тревожному письму». Когда я описывал место, имел в виду Углич и Суздаль. Вообще, я очень люблю русскую глубинку, встреча с ней — всегда большая радость.

Значимым назвал визит в Углич и Сергей Шаргунов. 

— Я здесь впервые, но этот город для меня очень важен. В октябре в журнале «Новый мир» выйдет новая повесть «Правда и ложка», где практически в первых строках говорится об Угличе. Здесь жили мои предки Русановы, близкие к царевичу Димитрию. Они участвовали в «поминальном бунте», который запечатлен в росписи церкви Димитрия на Крови. Только что осмотрел храм и даже ударил в колокол. Потом Русановых разно покарали: часть сослали в Орловскую область. В этом смысле Углич — моя родная земля, и я счастлив быть здесь.

А Павел Басинский рассказал, что ему больше всего хотелось увидеть Ярославль. 

— В сентябре у меня выходит книга об уроженке этих мест Лизе Дьяконовой. Это трагическая история одной из первых феминисток — купеческой дочки, ставшей слушательницей Бестужевских курсов, а затем студенткой Сорбонны. Талантливая писательница (ее «Дневник русской женщины» высоко оценил Василий Розанов) погибла при невыясненных обстоятельствах в 1902 году в австрийском Тироле — просто ушла на прогулку в горы и не вернулась. Спустя месяц ее тело нашел пастух. В дорожном сундучке бедной Лизы лежала рукопись ее первого и единственного романа, заканчивающегося самоубийством героини. Этот сюжет о потрясающем, загадочном русском характере, на самом деле очень литературном.

Подводя итоги проекта, и организаторы, и участники сошлись во мнении: нынешний рейс достиг своей цели, разбудил интерес к современной литературе в провинции. 

— Конечно, хотелось большего размаха, — продолжает Владимир Иванов, — привезти не группу, а зафрахтовать писателям весь корабль, проводить не просто творческие вечера, а полноценные книжные фестивали с ярмаркой, дискуссионными площадками, развлекательными программами для детей. Наш сегодняшний литературный десант — пробный шар. Но он попал в цель. Ведь состоялся живой разговор, диалог, а не просто формальное собрание. 

Сергей ШАРГУНОВ, писатель, депутат Государственной думы:

— Вопросы, которые задавали читатели, очень точные. В истории нашей страны было несколько роковых поворотов, и один из них — 1993 год. Современная Российская Федерация находится в некотором постскриптуме. Так получилось, что в Думе я представляю сразу четыре сибирских региона, много езжу, вижу безотрадные картины: и бедность, и несправедливость. Горько наблюдать, как загибаются школы и больницы. Грустно замечать последствия погрома в сфере образования, а, на мой взгляд, уничтожено было много: от жанра сочинения до системы профтехучилищ. Но ведь есть и надежды, и радости. Сейчас многое восстанавливается, что-то нужное начинает возвращаться, да вот хотя бы сочинение. Мне иногда случается проводить уроки русского языка в школах Москвы, Челябинска, Алтая. И те, кто говорит, что дети ничем не интересуются, ничего не читают, не правы. Главное, суметь заинтересовать учеников, может, даже внести элемент игры. Серьезная задача, ведь от этого зависит, какими придут люди во взрослый мир. 

Юрий ПОЛЯКОВ, писатель, председатель редакционного совета «Литературной газеты»:

— Идея литературного рейса назрела давно и одно время даже реализовывалась. Когда на культуру выделялось больше средств, подобного рода проекты запускались. Там, правда, существовала проблема: в основном «в народ» шли авторы либерально-экспериментального направления, более традиционных приглашали лишь в качестве исключения. Сам факт, что это состоялось, и не по инициативе Москвы, а благодаря саратовским подвижникам, прежде всего Владимиру Иванову, очень важен. И «Литературная газета» будет активно поддерживать эту идею. Вообще, как говорил Гоголь, писатель должен проездиться по России. Теперь можно добавить, что еще и проплаваться. Необходимо это по нескольким причинам. Во-первых, стоит увидеть своими глазами, как живут люди, а не слушать о том, что все очень плохо или очень хорошо в провинции. Во-вторых, литератору важно иметь представление, читают ли его... Ведь зачастую автор, сформировавший представление о своем месте в литературе на основе дифирамбов ангажированной критики и премий, вроде «Большой книги», при встрече с публикой испытывает смятение, переходящее в шок: его не знают! Такая корректировка хоть и болезненна, но полезна для развития. Кстати, провинциальный читатель в этом смысле лучше столичного — он более внимателен, даже въедлив. Со мной вообще произошел уникальный случай. Некоторое время назад из Ярославля мне пришла бандероль от пенсионерки Татьяны Спириной, в прошлом редактора Приволжского книжного издательства.  А там — мой роман «Гипсовый трубач» и письмо с похвалами и перечнем опечаток и авторских огрехов. Представляете, она провела тщательную редакторско-корректорскую работу, с которой не справилось московское издательство. Это как же надо любить литературу... Татьяна тоже пришла на встречу с писателями-пассажирами «Литературного теплохода», состоявшуюся в Ярославской областной библиотеке, и я смог поблагодарить ее прилюдно.

Евгений АНТАШКЕВИЧ, историк:

— Мы начали говорить о теплоходе без малого два года назад. Поначалу мечтали, строили планы, потом столкнулись с трудностями, недопониманием со стороны чиновников и издательств. Но в конце концов удалось собрать команду единомышленников. Рассчитывали, действительно, на нечто большое: по идее «Волжская волна» должна была пройти от Москвы до Саратова по областным городам. Планировались масштабные книжные выставки-ярмарки. Но материальные условия позволили собрать только небольшой литературный десант. Надеюсь, такие рейсы войдут в традицию. Тем более, что сама идея очень традиционна. В первые годы советской власти по малым городам и селам ходили агитсоставы: поезда-театры, поезда — поэтические штудии, поезда-школы. Были и автопробеги, и самолетные экспедиции. Так аграрная страна с множеством безграмотных постепенно превратилась в самую читающую. А что касается пароходов, так они несли «просвещение в массы» с конца XIX столетия, когда пассажирское хождение появилось как таковое. На них и пели, и рисовали, и танцевали, и музицировали. Волга — большая река, она и использовалась для того, чтобы жить красиво и осмысленно.

Евгений ЧИГРИН, поэт:

— Дело нужное. Конечно, наши саратовские коллеги проделали огромную работу, чтобы забросить первый камушек, от которого разойдутся круги по воде. Убежден, что проект ждет большое будущее. Не секрет, что бывают фестиваль и фестивальчики. И если последнее — краткосрочный междусобойчик, то первое — событие, рассчитанное не на год, два или четыре. Тут постоянно что-то нарабатывается, обрастает новыми смыслами, приходит в движение. Точно так же с малого начинался знаменитый Байкальский поэтический фестиваль, который с прошлого года носит имя замечательного поэта Анатолия Кобенкова. А я помню, как он создавался. Поначалу все это выглядело очень скромно, но сегодня в Иркутском драмтеатре собираются залы по 800–900 человек. 

Еще одна важная особенность подобных проектов: на таких собраниях случаются важные встречи. Конечно, в Москве, Петербурге, других крупных городах есть литературные тусовки, авторы пересекаются на премиях и книжных выставках, но посмотреть в глаза друг другу там попросту некогда. А самое ценное, пожалуй, спонтанные встречи с читателями. На творческие вечера в Москве приходит публика подготовленная, здесь же — самая разнообразная, зачастую ничего не знающая о том или ином писателе или поэте. Вот, например, мне довелось декламировать стихи туристам теплохода, не связанным с нашей группой, да еще и в 12 часов утра. Опасался: поэзия, как вино, — угощение вечернее. Но все прошло отлично — мне аплодировали, просили прочесть на бис.