Книги июля

30.06.2014

Константин Писаренко. Елизавета Петровна

М.: Молодая гвардия, 2014. — 464 с.

В «молодогвардейской» серии «ЖЗЛ» это уже не первая книга о нашей, русской Елизавете Первой. От прежних подобных изданий нынешнее отличается большей популярностью изложения событий и обстоятельств, характеризующих царствование Елизаветы Петровны. В то же время книга Константина Писаренко не грешит излишними художествами, тем более — историческими натяжками или конъюнктурными спекуляциями. 

Императрице Елизавете довелось руководить страной на протяжении большей части исторического отрезка между периодами самодержавного правления двух персон, заслуженно прозванных «великими». Первому из них она приходилась внебрачной дочерью. И это обстоятельство, использованное придворными интриганами в своекорыстных целях, отодвинуло ее от престола на целых одиннадцать лет. Можно ли считать эти годы потерянными для империи? 

И да, и нет. Эффективная государственная машина, созданная Петром Великим и его предшественниками, все это время худо-бедно работала. Ощутимых потерь — политических, экономических, тем паче территориальных — империя не понесла. Но крепнущей державе явно требовалось куда более сильное правительство, нежели то, которое олицетворяли Анна Иоанновна с Бироном. 

И такое правительство, во многом заложившее в России основы здравоохранения, высшего образования, светского искусства, продолжившее петровские преобразования в армии и иных сферах государственной жизни, появилось с приходом к власти умной и волевой государыни Елизаветы Петровны. 


Александр Бубнов, Василий Пронин. В Ставке Верховного Главнокомандующего

М.: Вече, 2014. — 320 с.

Историография Первой мировой войны — все еще относительно слабое звено в отечественной науке. Неудивительно, ведь отношение к этой обширной и во многом трагической теме три четверти века формировали у нас мэтры истмата-диамата. А они были бесконечно далеки от объективных оценок тех военных событий и их непосредственных участников.

Мемуары контр-адмирала, флаг-офицера Ставки Верховного Главнокомандующего Александра Бубнова, написанные в 1955 году за границей и дополненные в этом издании воспоминаниями полковника Генерального штаба Василия Пронина, — отменное подспорье для тех, кто изучать историю Первой мировой еще только начинает. В книге содержится огромное количество достоверных фактов, объясняющих как успехи, так и неудачи русской армии, показаны роли и заслуги основных представителей ее командования. А вот предисловие Бубнова к собственным мемуарам, где он сыплет необязательными политическими штампами, можно без особого ущерба пропустить.


Дмитрий Володихин. Воеводы Ивана Грозного. 

М.: Вече, 2014. — 352 с.

Дмитрий Володихин в авторском предисловии определил героев своей новой книги как «великих немых Русской истории». Действительно, о многом ли говорят абсолютному большинству наших современников имена Дмитрия Хворостинина, Ивана Шуйского, Ивана Мстиславского, Семена Микулинского, Михаила Воротынского? А ведь именно эти представители русской военной элиты под началом своего государя внесли основной вклад в дело становления и укрепления одного из известнейших в мировой истории царств.

Эпохе Иоанна Грозного в последующие столетия откровенно не везло с оценками и трактовками. Веками внедрялось в умы такое количество всевозможных негативных клише, жупелов, что в настоящем и будущем потребуется немало времени и усилий для необходимой исторической ревизии. Начинать ее, видимо, следует с детальных исторических реконструкций, выдвижения на сцену незаслуженно забытых героев. Этим как раз и занимается все последние годы Дмитрий Володихин, бесспорно, один из лучших современных специалистов по отечественной истории XIV–XVII веков.


Василий Поленов. Из жизни Христа. Евангельский круг. Рассказы для детей о земной жизни Спасителя

М.: Русский мир. — 226 с.

Подобные книги идеальны и для эстетического, и для православного воспитания детей. Постижение русского классического искусства здесь весьма удачно сочетается с обучением основам христианской культуры.

Автор евангельских текстов для детей Александра Николаевна Бахметева (1823–1901) была в свое время очень популярной писательницей, пользовалась большим авторитетом в кругах православной интеллигенции, входила в «Общество любителей российской словесности» и «Общество любителей духовного просвещения».

Литературная адаптация Священного писания, «перевод» его на понятный для всех, включая самых маленьких наших сограждан, язык — работа трудная, кропотливая и специфическая. К тому же требующая высокого благословения русского духовенства. Поэтому людей, которые берутся за такой труд, крайне мало было и в годы деятельности А.Н. Бахметевой, а сейчас — считанные единицы.

Книга богато проиллюстрирована репродукциями картин из знаменитого библейского цикла Василия Дмитриевича Поленова, что делает это издание вдвойне ценным подарком. Ну а то, что на обложку вынесено имя художника, говорит прежде всего о том, что издатели сделали главный акцент на духовно-эстетическую (и в то же время «подарочную») составляющую.

Оставить свой комментарий
Вы действительно хотите удалить комментарий? Ваш комментарий удален Ошибка, попробуйте позже
Закрыть