Очиститься от Марка Твена

Ирина МАККЕЙ, журналист

26.11.2015

Сэмюэля Клеменса, родившегося 180 лет назад, 30 ноября 1835 года, в маленьком городке штата Миссури и известного всему миру под псевдонимом Марк Твен, мы знаем прежде всего как автора произведений о подростках и для них. Впрочем, наследие писателя весьма обширно, в нем хватает и более сложных книг, и публицистических работ, высоко ценившихся современниками. Марк Твен активно выступал против набиравшей силу имперской политики США, поддерживал профсоюзное движение, был ярым обличителем как глобального капитализма, так и монархии.

Пару лет назад Библиотека конгресса организовала выставку под названием «Книги, создавшие Америку». Невольная ирония заключалась в том, что немалое число произведений, попавших на «доску почета», в разное время и по различным причинам были запрещены в той самой стране, которую создали. Среди них оказались всемирно известные «Над пропастью во ржи» Джерома Сэлинджера и «Зов предков» Джека Лондона, «451 градус по Фаренгейту» Рэя Брэдбери и «По ком звонит колокол» Эрнеста Хемингуэя, «Унесенные ветром» Маргарет Митчелл и «Великий Гэтсби» Фрэнсиса Скотта Фицджеральда, «Убить пересмешника» Харпер Ли и «Хижина дяди Тома» Гарриет Бичер-Стоу. 

Однако первое место в этом списке неблагонадежных занимают «Приключения Гекльберри Финна», о котором Хемингуэй сказал: «Вся современная американская литература вышла из этой книги». Роман можно смело назвать рекордсменом как по числу запретов, так и по разнообразию причин, их вызывавших. Впервые это случилось в 1885 году, уже через месяц после выхода книги. Публичная библиотека штата Массачусетс решила изъять ее из своих фондов, назвав «в высшей степени аморальной» и даже «трущобным мусором». Сам Марк Твен отнесся к ситуации с юмором: «Благодаря этому мы продадим на 25 тысяч экземпляров больше», — писал он издателю. Интересно, что в те времена среди оснований для преследования романа называли плохой пример, который главный герой подает детям, обманывая представителей власти и покрывая беглого негра.

Но время идет, а требования запретить книгу — изъять из библиотек, вычеркнуть из списка рекомендуемой для школьников литературы звучат по сей день. Чем же не угодил современным моралистам, сидящим в отделах образования и классных советах, роман, написанный 130 лет назад? Некоторые вполне серьезно обвиняют и книгу, и автора в расизме — на том основании, что в тексте то и дело встречается слово «nigger» («негритос»), типичное для середины XIX века, но считающееся оскорбительным в сегодняшней Америке. Между тем любой вдумчивый читатель не может не заметить, как Гек Финн постепенно осознает всю несправедливость рабства и расового неравенства, начинает видеть в чернокожем Джиме доброго человека и верного друга. Несомненно, обвинения автора в расизме совершенно абсурдны. Истинные причины желания запретить роман находятся глубже. 

В отличие от нашей российской склонности к расковыриванию исторических болячек для американцев характерна другая крайность: они предпочитают как можно реже вспоминать о темных страницах национальной истории. Таких, например, как массовое истребление индейцев при освоении земель, рабовладение и работорговля. Соответственно хорошо бы оградить школьников от неудобной информации.

Разумеется, есть немало людей, не согласных с таким подходом. Впрочем, не дожидаясь итогов общественной дискуссии, издательство CleanReader («Чистый читатель») выпустило в этом году электронную версию романа в трех вариантах: слегка отцензурированном, серьезно подработанном и, наконец, предельно очищенном от сомнительных слов и выражений. Что там осталось от Марка Твена, сказать трудно, зато по части политкорректности теперь придраться не к чему.


Мнение колумнистов может не совпадать с точкой зрения редакции