Брюссель: следующая станция — «Пушкинская»

Дмитрий ТУНЦОВ, Брюссель

15.12.2016

Муниципальные власти решили перенести памятник Пушкину. Жители возмутились, пристыдили чиновников, те усовестились — и «наше все» устояло. Где это было? В Брюсселе. Именно там обитает последний прямой потомок поэта по мужской линии — тоже Александр ПУШКИН. Вместе с женой, в чьих жилах также течет кровь великого предка, они любезно рассказали «Культуре», каково это жить за границей с такой фамилией.

культура: Что за история с памятником? Кто руку поднял?
Пушкин: Власти собрались проложить новый трамвайный маршрут. Спланировали, что он пройдет как раз там, где расположен памятник Александру Сергеевичу, установленный в 1999 году — в ознаменование 200-летия со дня рождения. Монумент предложили перенести. Многим брюссельцам это не понравилось. В интернете появилась петиция, набравшая более двух тысяч подписей. Мы встретились с чиновником, курирующим подобного рода вопросы, выразили недовольство. В ответ он заверил, что причин для беспокойства нет, поскольку проект будет реализован еще неизвестно когда. Нашу позицию поддерживает и комитет квартала. Подключилось даже бельгийское телевидение, ведь обустройство площади, которая, кстати, носит имя поэта, обошлось в 7 миллионов евро. Надеемся, что от проекта вообще откажутся. Завершая ответ, скажу, что у властей есть очень хорошее предложение: переименовать ближайшую станцию метро в столичном районе Моленбек в «Пушкинскую».

культура: Как потомок великого русского поэта очутился в Бельгии?
Пушкин: В 1917-м, после революции, дедушка и бабушка со своими детьми, моим папой и его сестрой Натальей, отправились на юг России, где у них было маленькое имение. Полагая, что революция не навечно, выехали налегке. Но, увы... Пришлось покинуть страну. Перебрались в Турцию.

Туда попали и родные моей супруги, Марии Александровны, тоже из рода Пушкиных, но по другой линии. Прожили два года. Было трудно — иные язык, культура. И обе семьи решили уехать. Бабушка и дедушка Маши выбрали Париж, а мои — Югославию. Но и там не понравилось. И дедушка написал письмо в Бельгию кардиналу Мерсье, который занимался русской иммиграцией. Объяснил, что они потомки Александра Сергеевича, говорят по-французски и хотели бы приехать. Ответ был положительным.

Папа окончил университет, стал финансистом. Потом устроился в газету Les Sports, где проработал до своих последних дней. К сожалению, он рано умер. Очень любил работу, много переживал — в результате инфаркт, следом другой. К тому же постоянно курил — по две пачки в день. Ему было только 59 лет. 

Когда я расспрашивал папу о России, он отвечал: «Сейчас учись, потом побеседуем». Я отучился, пошел в армию — в это время отца не стало. Таким образом, передачи полноценного сказания о семье не произошло. Но, конечно, кое-что он мне успел открыть, как и бабушка с дедушкой. Много позже я узнал, что в подмосковной Лопасне жили три поколения Пушкиных: Александр Александрович, сын поэта, затем мои дедушка и папа. Это ведь интересная деталь...

культура: Ну, теперь Вы свои корни изучили прекрасно... 
Пушкин: Мы ведем род от викингов-варягов с ХII века. Фамилия «Пушкин» появилась лишь в XVI столетии, когда наши предки стали отливать первые пушки. Так и закрепилось: Пушкины. У Александра Сергеевича, как известно, было два сына и две дочери. По геральдике девочки «не считаются», поскольку носителями фамилии являются представители мужского пола — Александр и Григорий. Последний женился очень поздно и потомства не имел. У Александра же родилось 13 детей (включая сына, умершего сразу после появления на свет). Из них только двое — Григорий и Николай, мой дедушка, — имели мальчиков, продолжателей фамилии. Григорий остался в России. Служил военным летчиком. У него было трое детей: два мальчика и девочка. Оба продолжателя рода не оставили потомства. Так что сейчас в России эту ветвь представляет лишь Юля Пушкина, она живет в Москве, мы иногда видимся. Другая линия Пушкина — моя. Дедушка, Николай Александрович Пушкин, написавший официальную историю семьи, его сын и мой отец, Александр Николаевич, и ваш покорный слуга — к сожалению, последний в роду. Детей у нас нет. 

культура: А как Вы познакомились с женой?
Пушкин: Вот пусть она и расскажет. 

(К разговору присоединяется Мария Александровна.)

Пушкина: Наши бабушки и дедушки хоть и жили в разных странах, уехав из Турции, но продолжали переписываться. В 1949-м договорились совместно провести рождественские каникулы на юге Франции. Семья Александра Александровича остановилась в Ментоне, а мы — за Ниццей, где мои дядюшка и тетушка Павловы, их род тоже спускается от Пушкиных, имели очень крупное имение, куда все каждый год приезжали на отдых.

Сохранилась интересная фотография тех лет. Я сижу на коленях у своего будущего мужа и обнимаю его за шею — тогда мне было всего шесть лет, а ему на год больше.

Пушкин: В следующий раз мы встретились в 1960-м. Тогда и начался наш роман, он продолжается и сейчас.

культура: А когда Вы впервые осознали, что являетесь потомком великого поэта?
Пушкин: В детстве нам, конечно, говорили, кто наши предки. Но это как-то не трогало. А вот когда впервые приехали в Россию, это было в 1994-м, нас представили как потомков Пушкина, и мы увидели, насколько люди радовались встрече с нами, вот тогда мы испытали приподнятое чувство. Были очень взволнованы, поняв, какую роль Пушкин играет не только в русской литературе, но и в современной жизни. Прошло уже более двухсот лет, а любовь к Александру Сергеевичу в России не убывает.

В годы нашей юности Пушкина в Бельгии не знали. Когда Жильбер Беко (известный французский певец, актер и композитор. — «Культура») в 1964-м исполнил ставшую очень популярной песню «Натали», в которой звучало название кафе «Пушкин», при упоминании нашей фамилии стали реагировать: «А-а-а! Кафе «Пушкин»!» Теперь гораздо больше народу интересуются нашим предком. Люди приходят на площадь, носящую его имя, смотрят на большой памятник, на котором на трех языках — русском, французском и фламандском — написано, что он возведен в честь поэта. 

В Фонде имени Пушкина (мы создали его вместе с супругой) устраиваем вечера, посвященные творчеству Александра Сергеевича, стараемся возить наших друзей в Россию, знакомить с культурой страны, показывать ее такой, какой она является на самом деле, а не как зачастую представляют в западных СМИ. Организовываем и поездки по пушкинским местам, вплоть до Гурзуфа.

культура: Каково это — расти иностранцем? Вас в школе обижали? 
Пушкин: В семье разговаривали исключительно на русском, и когда я пошел в школу в 1948-м, по-французски знал только «Бонжур, мадам, мерси, мадам!». Первоначально я не понимал одноклассников, а они меня, и поэтому с их стороны возникала негативная реакция. Нас даже называли «грязные иностранцы». Первые годы получились очень трудными, но потом перешли на французский — к сожалению. Нужно было учиться, все друзья и знакомые — бельгийцы или французы. Мамы, моя и Маши, говорили с нами по-русски. Папа больше общался со мной на французском. А когда писал кому-либо из членов семьи, перемешивал оба языка. 

Огромное спасибо родителям, что они передали нам русский язык, культуру, секреты национальной кухни. Язык мы немного забыли, поскольку мало практики. Бывает, скажем друг другу: «Будем говорить по-русски!» Говорим, говорим, а потом вдруг не отыщешь нужного слова, переходишь на французский, так и продолжаешь. Но когда мы в России, через два-три дня память восстанавливается. 

культура: Вы не думали о том, чтобы перебраться на историческую родину? 
Пушкин: Если бы нам было по 30 лет, мы бы переехали. Но теперь бросить работу, друзей, знакомых... К тому же когда нам задают этот вопрос, забывают, что мы не учились в России. Говорим довольно легко, однако с письмом проблемы, русская грамматика очень трудна. Когда просят дать автограф и надписать что-либо, для меня это всегда трудно: боюсь наделать ошибок. Родители учили нас читать, но не писать. 

культура: Вы встречаетесь с потомками Пушкина в других странах?
Пушкин: Во Франции живут потомки с моей и Машиной стороны, в Германии... Мы с ними пересекаемся раз в пять лет. В 1990-е в Москве состоялась встреча потомков Пушкина, на которую съехались около 90 человек из разных стран — США, Германии, Франции, Италии. Пушкины есть во всем мире. Фамилия передается только через мужчин, однако есть потомки и по женской линии, которые взяли ее: красиво называться Пушкиным. Но это детали...

культура: Что бы Вы сказали потомку Дантеса, если бы встретились? 
Пушкин: Сказал бы: «Бонжур!» Но руки бы не подал. Давайте о другом...

культура: Хорошо. Какие произведения Александра Сергеевича наиболее Вами любимы? 
Пушкин: Если я скажу, что мы прочитали все его сочинения на русском, это будет неправдой. Но из того, что переведено на французский, знаем все. Хотя Пушкин на французском — это не одно и то же, что в оригинале. Переводы в основном неудачные. На русском мы осилили «Евгения Онегина», «Бориса Годунова». 

культура: А сказки его Вам читали в детстве? 
Пушкин: Конечно.
Пушкина: Еще и Гоголя, потому что моя прабабушка вышла замуж за сына родной сестры Николая Васильевича, Елизаветы. Так что в моих жилах течет «литературная» кровь и от автора «Мертвых душ».

культура: С современной российской словесностью Вы знакомы? 
Пушкин: Читали Солженицына, но в переводе.

культура: Мария Александровна, вопрос к Вам: есть ли у Вашего супруга черты, которые делают его похожим на знаменитого предка? 
Пушкина: Да. Первое, на что муж обращает внимание, глядя на женщину, — ноги. Пушкин ведь тоже везде рисовал женские ножки. Когда мы повстречались в 1960-м, он сказал матери: «Маша хорошенькая, но какие у нее некрасивые ноги...» (Смеется.) Это типично для Пушкиных.
Пушкин: Мне говорят, что по характеру я схож с Александром Сергеевичем. Я спокойный человек, но когда что-то меня возмущает, взрываюсь. Мы с Марией Александровной считаем себя справедливыми людьми. Честь для нас очень важна. Если мы обещали что-либо, обязательно выполним. Мы создали фонд помощи российским детям, больным раком, и каждый год собираем деньги на приобретение необходимого медицинского оборудования. Также ищем средства на лечение в Бельгии детей из России — в основном малышей, нуждающихся в трансплантации органов. 


Досье «Культуры»

Памятник Пушкину, созданный известным московским скульптором Георгием Франгуляном, был торжественно открыт в Брюсселе 30 сентября 1999 года. Бронзовый монумент высотой почти три с половиной метра стоит недалеко от центра на небольшой площади, образованной пересечением двух улиц. Почитатели таланта классика ежегодно собираются здесь 6 июня, в день его рождения.

Александр Александрович Пушкин появился на свет 10 сентября 1942 г. в Бельгии. Его прадед и полный тезка был старшим сыном поэта. Супруга праправнука нашего национального гения, Мария-Мадлен Пушкина-Дурново (21 сентября 1943 г., Париж), принадлежит к другой ветви его потомков, они троюродные брат и сестра, у них общий прадедушка. В браке более 40 лет. В 2005 году получили российское гражданство.

Александр Пушкин, бывший инженер бельгийской телекоммуникационной компании, сейчас возглавляет Союз русских дворян Бельгии. Жена — президент Международного фонда А.С. Пушкина. Активно участвуют в благотворительных акциях в поддержку больных детей и инвалидов в России.