Россия и Грузия нашли общий язык

05.04.2013

Виктор ЛЕОНИДОВ

Какая-то зияющая пустота чувствуется сегодня в отношениях двух близких культур — России и Грузии. И при этом — острое желание исправить ситуацию.

Тени Пушкина и Грибоедова, Табидзе и Абуладзе, Одоевского, Пастернака и Яшвили, Мандельштама и Пиросмани, десятков других великих мастеров, в творчестве которых огромную роль сыграли как Грузия, так и Россия, напоминают, сколь многое связывает нас.

Настоящим прорывом в деле возрождения грузинских и российских духовных скреп стал новый, первый за 2013 год номер журнала «Русское искусство», ныне издаваемый Благотворительным фондом имени Павла Михайловича Третьякова, — «Россия – Грузия: диалог на языке искусства».

«Это диалог на духовном уровне, ибо у наших народов единая колыбель — православная Византия. И художественные традиции обеих стран также восходят к византийским истокам. В первую очередь в архитектуре, в которой крестово-купольный тип византийского храма стал основой и русского, и грузинского церковного зодчества», — пишет главный редактор журнала Ольга Костина.

Именно грузинские храмы, лики святых на стенах древних монастырей Грузии привлекали художника, реставратора, друга Лермонтова князя Григория Гагарина. Он сумел воссоздать облик «царицы цариц» Тамары и открыл миру фрески церкви Рождества Богородицы в монастыре Бетания. Также благодаря князю в Париже в середине ХIХ века увидели свет 20 выпусков иллюстрированного издания «Живописный Кавказ», главной темой которых стали пейзажи и зарисовки быта и нравов народов Грузии. Вышедшая во время Кавказской войны, эта книга открыла для русского и европейского читателя край не только гордых воинов, но и неповторимой красоты и древней истории.

Монастыри, древние святыни, словно вышедшие из пещер кавказских "Сад в окрестностях Тифлиса". 1857 гор, их строгие, ясные формы притягивали в страну Руставели множество художников. «Русское искусство» знакомит с уникальными материалами, связанными с экспедициями блистательного мастера Серебряного века Евгения Лансере. Оказавшись на Кавказе во время Гражданской войны, бывший участник «Мира искусства» совершил целый ряд поездок в Сванетию, причем в самые дальние монастыри — Давид-Гареджи, Шио-Мгвиме и в Гурию. Выдающийся художник-реставратор Адольф Овчинников сумел в Сванетии освободить от копоти и грязи, вернуть к жизни великие произведения иконописи, общепризнанные ныне как одни из самых выдающихся достижений мировой художественной культуры. Почти всю свою жизнь и талант художника посвятила грузинским средневековым стенописям и книжным миниатюрам Татьяна Щербатова-Шевякова. Созданные ею копии росписей Ахталы и Давид-Гареджи стали неотъемлемой частью золотого культурного фонда Грузии, ставшей второй родиной для этой удивительной женщины.

Кроме того, в новом номере «Русского искусства»: рассказ о творчестве театрального режиссера Константина Марджанишвили, статья о легендарном тбилисском кафе «Химериони», которое, как и знаменитую питерскую «Бродячую собаку», расписывал Сергей Судейкин, биография архитектора Михаила Калашникова. Он, к слову, любил повторять: «У меня две Родины: Грузия и Петербург».

Распечатать

Поделиться

Назад в раздел
Оставить свой комментарий
Вы действительно хотите удалить комментарий? Ваш комментарий удален Ошибка, попробуйте позже
Закрыть
Закрыть