Манюня плохого не посоветует

Елена ФЕДОРЕНКО

29.08.2019


«Манюня»
Наринэ Абгарян

РАМТ

Автор пьесы и режиссер:
Рузанна Мовсесян

Художник: Мария Утробина

В ролях: Анна Ковалева, Анна Дворжецкая, Нина Дворжецкая, Алексей Бобров, Виталий Тимашков, Денис Баландин, Дарья Семенова, Анна Тараторкина, Тарас Епифанцев, Марианна Ильина, Полина Лашкевич, Олег Зима, Татьяна Веселкина, Иван Воротняк, Павел Хрулев, Дарья Бранкевич

Российский Молодежный театр приглашает зрителей в чудесный и счастливый армянский городок Берд. Первые «разминочные» показы спектакля «Манюня» состоялись в рамках фестиваля «Черешневый лес» перед самым закрытием ушедшего сезона.

Молодая стройная женщина выходит на авансцену, вглядывается в зрительный зал и предлагает публике разделить с ней очень личные воспоминания о благословенных годах детства. Распахивается занавес, и оживает шумный, затерявшийся в горах маленький армянский городок Берд. В нем царит атмосфера любви, и она естественна, как явление природы — дуновение ветерка или солнечное тепло. Здесь протекают счастливые дни двух девочек — Наринэ и Манюни, чья преданная дружба столь же крепка, как мальчишеское братство героев романа Марка Твена. Их озорные и авантюрные приключения, смешные и трогательные проказы — из умной книги Наринэ Абгарян, написанной легко и иронично, о той райской поре, «когда горы были выше неба, когда взрослые казались настоящими великанами, дома — несокрушимыми крепостями, а расстояние до калитки равнялось в целую жизнь». Для инсценировки режиссер Рузанна Мовсесян выбрала несколько фрагментов из первой части, создав из объемного прозаического текста с лирическими отступлениями и подробными описаниями богатый и щедрый театральный мир. Жанр определила как «объяснение в любви». Тому времени, когда родители рядом и балует бабушка, когда неизвестны земные страдания и лихорадочные тревоги, а вокруг — хоть и немного странные, но такие родные взрослые.

Азартно поставленный и искренне сыгранный спектакль не героизирует прошлое и людей, он транслирует бескомпромиссное наслаждение жизнью, безмятежную радость бытия. Придуман буйный, обаятельный, абсурдный, немного парадоксальный, пьянящий мир провинциального городка, населенного пестрой многонациональной компанией соседей и их гостей. И не только. Режиссер собирает разные образы, вовлекает в игру с жанрами и аллюзиями. Проезжает игрушечная овечка, шествуют расписные коровы с яблоками и абрикосами на боках, и, кажется, появись крокодил или кенгуру — они бы тоже оказались «своими» на этом сценическом празднике — причудливом и неистощимом, как фантазия ребенка. «Настоящий» белый медведь (бессловесная колоритная роль ярко представлена Иваном Воротняком) — и рифма к сказочным мотивам, и единение с природой, и улыбка в адрес советских посиделок с любимыми конфетами «Мишка на Севере» — бродит среди жителей Берда и помогает в перестановке декораций. Задает вопросы и отвечает на них дуэт конферансье «армянского радио» — необыкновенно смешно, с отличным чувством природы театральных шуток, легко имитируя национальный акцент, дурачатся Алексей Бобров и Виталий Тимашков. Их «выходы в эфир» — не для забавы, не от желания развлечь публику, а прием, помогающий переключать внимание аудитории на сюжетные линии. Ведущие соединяют истории, вспоминают популярные анекдоты сорокалетней давности и «крутят» неустаревающие хиты Арно Бабаджаняна. Движения спектакля от сцены к сцене — стремительные, неожиданные и непредсказуемые. Вот услышала Манюня (естественно, из репортажа «армянского радио») о том, что нос с горбинкой — признак благородного аристократизма, и решила преобразить свой курносый нос, беспощадно разбив его в области переносицы. Яркая форма представления с тонкими лирическими подтекстами и сочными репликами соткана из сцен самых разных: мягких, мистических, откровенно клоунских. Сумасшедшие поступки приносит первая влюбленность, непреодолимое желание доесть на ночь глядя лакомые кусочки оставшейся трапезы приводит разновозрастных обитателей дома к холодильнику, попытка избавиться от вшей оборачивается пиротехническим трюком. Здесь поют хором на сломанной скамье и открывают законы справедливости, любуются родной землей и восхищаются запахом абрикосового джема. Авторы не сомневаются, что дарить любимому стоит только то, что дороже всего для тебя, а обиду легче всего победить смехом. Неискушенный трудный подростковый зритель принимает эти полезные советы с очевидным воодушевлением.

Спектакль проработан тщательно и серьезно: высокая конструкция передает образ горного поселения, где домики с лесенками, балконами, террасами карабкаются по залитым солнцем откосам. Художницу Марию Утробину стоит назвать соавтором режиссера. Она придумала немало смысловых деталей, и каждая — не случайна. Домотканые ковры и плетеные салфеточки, огромные яркие плоды на гостеприимных застольях во дворах, окутанных вечерней прохладой. Костюмы по моде советских времен заставят затрепетать тех, кому за 50. Ситцевые платья с полукруглыми воротничками, белые носочки и гольфы, красные галстуки и пилотки. Все эти устаревшие наряды к лицу артистам Молодежного театра и нисколько не мешают стремительным реакциям, феерически смешной пластике, обжигающе неожиданным оценкам. В замечательном ансамбле нет «тюзовских пережитков» — избыточной доходчивости манер и эксплуатации внешности инженю. Взрослые актеры профессионально, подчеркивая дистанцию, с добрым юмором и иронией выстраивают образы детей, передают их бесшабашные шалости и душевные состояния: неясную смуту, наивную доверчивость, сентиментальную мечтательность. Пронзительная откровенность — в игре главного дуэта: рослой закомплексованной мечтательной Наринэ Анны Дворжецкой и решительной бедовой рыжеволосой Манюни Анны Ковалевой. Хороши сестры Наринэ — заводная резвая Каринка (Марианна Ильина) и тихая скромница Гаянэ (Полина Лашкевич). 

В этом густонаселенном спектакле нет ролей, которые актеры вынуждены отрабатывать по долгу службы — каждая создана азартно и увлеченно. Радость особая — Бабушка Роза с крепким природным умом и острая на язык. В исполнении Нины Дворжецкой она — строгая и отзывчивая, ворчливая и добрая, суетящаяся и заботливая — и вылечит, и отругает, и крепким словцом пристыдит, и защитит непослушных девчонок. Правдивый узнаваемый образ насыщен бытовыми деталями. Их подлинность не вызывает сомнений — актрисе не понаслышке известны времена тотального дефицита, она наверняка помнит радость от покупки чешского стекла или банки сгущенки, очереди в «Ядран» или «Польскую моду» и знает, что «товарная напряженка» не делала людей черствыми и заносчивыми. Об этом радостно и с удивлением узнают юные зрители внятного и оптимистичного спектакля «Манюня». Его стоит посмотреть семьей — умные родители поймут намек: любовь к ближнему, талант благородства, вера в добро, способность к состраданию — родом из детства, из той маленькой вселенной, которую создают своим чадам взрослые.