Большой нос для Малого театра

Анна ЧУЖКОВА

09.02.2013

Европейская постановка на сцене Малого: «Сирано де Бержерак» разбавил русскую классику в репертуаре легендарного театра.

Пьеса Ростана не сходит с подмостков вот уже более ста лет, а Сирано, проделав путь от реального исторического персонажа, стал именем нарицательным. Бесстрашный дуэлянт, задира, поэт и обладатель внушительных размеров носа (Алексей Коновалов), он отступает перед новым вызовом — страстью к первой красавице Роксане (Александра Иванова). И прячется за привлекательной внешностью ее поклонника Кристиана (Александр Дривень), чтобы сочинять возлюбленной пылкие признания от чужого имени.

Спектакль получился очень французским: начиная от самого Сирано де Бержерака, продолжая приглашенным постановщиком и заканчивая художником и композитором. На родине Жорж Лаводан известен не только как театральный режиссер, кстати, в течение десяти лет возглавлявший знаменитый «Одеон», но и как актер, драматург и автор нескольких романов. Впрочем, в длинном послужном списке Лаводана знаменитая пьеса Ростана прежде не значилась.

Последний раз с плутнем Сирано сцена Малого театра встречалась лет тридцать назад, тогда роль гасконца исполнял нынешний художественный руководитель Юрий Соломин. Сегодняшняя постановка примечательна не только французским колоритом. В главных ролях на сцену вышли молодые артисты. И даже бенефисная партия Сирано досталась вчерашнему выпускнику «Щепки». Алексей Коновалов не напоминает ни Депардье, ни Бельмондо, ни тем паче Юрия Соломина, или более современных гасконцев: Райкина, Суханова, Безрукова, Домогарова. Сирано в Малом на этот раз вышел по-детски милым и неуклюжим, так что в его многочисленные подвиги и сражение с сотней вояк верится с натяжкой. Появление на сцене этакого толстенького потного Буратино волей-неволей снижает пафос героической комедии. Да и романтикой от носатого колобка не особо веет: Сирано страстью не мучается и легко соглашается на исключительно платонические отношения. Тем не менее в обаянии долгоносику не отказать: почти игрушечный герой воюет с самыми настоящими пороками, ложью и лицемерием. На фоне любящей ушами Роксаны и робкого красавца Кристиана такой Сирано выглядит колоритно.

Для Малого, где принято на сцене сооружать детальные реконструкции дворянских гнезд, заполненных антиквариатом, сценография «Сирано де Бержерака» выглядит странно лаконичной. Условные черно-белые задники с разводами, неразличимыми буквами (наверное, любовными признаниями) и почти пустая сцена, а на ней — артисты в подчеркнуто пышных ярких костюмах.

Традиционной, в том числе и для Малого, постановку не назовешь. Этому виной и молодежный кастинг, и порой навязчивая режиссура: сцены битв и паузы между действиями вместо ожидаемых «сверчков и комаров» заполняют шум и сумасшедшее мигание стробоскопов. Пожалуй, таким некомфортным для зрителя Малый еще не бывал никогда.