18.11.2019
Программу отечественных лент представит Владимир Мединский, на днях указавший на плачевное положение индустрии на международных рынках. «Продвижение российского кино — это проблема и боль, Фонд кино не справляется с этой задачей…» — подчеркнул министр культуры. Возможно, индийский парад наших премьер поспособствует активизации взаимовыгодных связей. Накануне фестиваля «Культура» побеседовала с куратором программы, главным редактором журнала «КиноРепортер» Марией Лемешевой:
— IFFI — главный индийский смотр, один из самых статусных фестивалей Азии, был основан на заре независимости страны, неоднократно менял места пребывания, а ежегодным и конкурсным стал пятнадцать лет назад, когда переместился на Гоа. Мы сотрудничаем с 2015 года; в пятый раз представляем программу наших картин, рассказываем о нашей стране, налаживаем культурные связи. Отрадно, что Россия стала страной-партнером юбилейного IFFI‑50, поэтому российское участие не ограничится кинопоказами: запланирован целый ряд иных культурных мероприятий.
Фильмом открытия программы «Фокус на Россию» станет шпионский триллер Карена Оганесяна «Герой» с Александром Петровым. Кроме того, состоятся индийские премьеры семи отечественных картин: премированная в Канне «Дылда» Кантемира Балагова; впервые показанная там же мелодрама Ларисы Садиловой «Однажды в Трубчевске»; самые яркие дебюты — «Кислота» Александра Горчилина, «Папа, сдохни» Кирилла Соколова, «Большая поэзия» Александра Лунгина; документальная лента «Андрей Тарковский. Кино как молитва», созданная сыном мастера, и фэнтези «Эбигейл» Александра Богуславского. В состав делегации вошли создатели этих фильмов.
культура: Как отбирались картины для индийского зрителя?
Лемешева: В этот раз мы решили рискнуть. Обычно для Дней российского кино присматриваем зрительские, массовые картины, в какой-то степени похожие на традиционную продукцию Болливуда. Большая же часть представляемых в этом году — авторские, фестивальные хиты, кино неочевидное, в какой-то степени даже сложное для восприятия. Мы хотим продемонстрировать весь спектр отечественного кинематографа: очень надеемся, что индийской аудитории и такое российское кино будет интересно.
культура: Как относятся к нашим работам в Индии?
Лемешева: Кино здесь остается важнейшим из искусств, но местный зритель весьма специфичен, поскольку сформирован не Голливудом, а национальной индустрией с давними традициями и уникальной эстетикой. Это вовсе не означает, что местная аудитория не готова воспринимать зарубежные фильмы, но подход к ней нужен особый. Индийский зритель эмоционален, он голосует сердцем, и кино ему нужно соответствующее — яркое, красивое, страстное. В России такие фильмы есть, и встречают их благосклонно.
культура: Что сейчас происходит в современной киноиндустрии полуострова?
Лемешева: Мы привыкли называть весь индийский кинематограф «Болливудом», но тут существует не одна, а несколько конкурирующих индустрий, и это название относится лишь к хиндиязычному кинематографу, базирующемуся в основном в Мумбаи. Но есть еще Толливуд — кино на языке телугу, Колливуд — кино на тамильском языке, Молливуд — фильмы на языке малаялам, также кино здесь снимают на бенгальском, панджаби, урду, английском… В Индии почти 500 языков, не намного меньше кинематографий, и у каждой — своя специфика. Вдобавок индийское кино за рубежом снимают экспаты, не утратившие национальной идентичности. К примеру, Дипа Мехта, Шекхар Капур, Мира Наир работают соответственно в Канаде, Великобритании и США. В целом индийская киноиндустрия остается крупнейшей в мире и продолжает наращивать обороты, фильмов снимается все больше, и они приносят все большие сборы.
Конечно, современное индийское кино не исчерпывается традиционными масала-фильмами, которые советские зрители обожали за слезы, танцы, драки и страсти. Национальный кинематограф идет в ногу со временем, не теряя корней: наряду с проверенными форматами находится место самым разным жанрам — от комедий и боевиков до супергероики. Есть в Индии и авторские, фестивальные картины, ценимые местными и зарубежными критиками.
культура: В чем главный «месседж» российского павильона?
Лемешева: Он должен стать рабочей площадкой для налаживания профессиональных связей. Сотрудничество между нашими и индийскими кинематографистами, столь активное в советские годы, позже практически прервалось. Своей главной задачей мы видим возрождение славных традиций. В павильоне будет представлена информация о возможностях и перспективах российской киноиндустрии, а также показаны локации для съемок, он станет каналом коммуникаций и пространством для диалога. Мы верим, что здесь могут родиться идеи будущих российско-индийских фильмов.
Фото на анонсе: кадр из фильма «Герой»