Чехов в жанре панк-рока

02.12.2012

Ольга АРТЕМЬЕВА

Нью-йоркский театр Classic Stage Company представил премьеру чеховского «Иванова».

Путь к премьере оказался, как пели Beatles, долгим и извилистым. Официальная премьера должна была состояться 4 ноября. Но помешал ураган «Сэнди», оставивший некоторые районы Нью-Йорка без тепла и электричества. Премьеру перенесли. А потом и еще раз — уже не по причине коммунальной катастрофы, но в силу конкуренции. Грянула премьера другого ожидаемого события местного театрального сезона — «Гленгарри Глен Росс» с Аль Пачино. Противостоять Бродвею не рекомендуется, лучше переждать.

Тем не менее «Иванов» в постановке Остина Пенделтона дождался своего часа и продемонстрировал целый ряд безусловных достоинств. Если великолепную чеховскую четверку — «Чайка», «Дядя Ваня», «Три сестры», «Вишневый сад» — в Америке хорошо знают и часто ставят, порой в самых неожиданных трактовках, то «Иванов» известен гораздо меньше. Последняя постановка в Нью-Йорке случилась пятнадцать лет назад. Пенделтон, до того сделавший для Classic Stage Company как раз таки «Дядю Ваню» и «Три сестры», набросился на новый материал практически с энтузиазмом первооткрывателя.

Второй плюс — исполнитель титульной роли Итан Хоук. Действующий голливудский актер и при этом икона независимого кино, Хоук силен и на сцене — в постановках Уильямса, Стоппарда, Шекспира. Шекспир для «Иванова» — вообще отдельный сюжет. Не зря главный герой, снедаемый тоской бессмысленного существования, снискал прозвище «русский Гамлет». Пенделтон за эту аналогию держится на протяжении нескольких десятилетий, с тех пор, как еще в начале 90-х решил сделать собственную сценическую версию «Иванова». Хоука на главную роль режиссер присмотрел тогда же — актер шутит, что «Иванов» для них с Пенделтоном, как отложенное на двадцать лет свидание. В 2000-м Хоук под руководством Пенделтона сыграл Гамлета в фильме Майкла Алмерейды, а в 2009-м — гастролировал с отрывками из пьес Чехова и Шекспира.

Тем не менее своего Иванова актер трактует, скорее, в традиции «лишнего человека». Сам Хоук формулирует это так: «Есть тут что-то от панк-рока». Неопределенность трактовки, когда режиссер и исполнитель главной роли не могут придти к общему знаменателю относительно того, как эту самую роль следует играть, плюс классическая проблема утерянных при переводе микросмыслов, уводящих здешнего «Иванова» от русской литературной традиции, неожиданно придают вполне традиционно поставленному спектаклю дополнительную динамику. Иванов приобретает специфическую нервозность, напоминающую о персонажах американского «инди», широкий ассортимент которых на протяжении своей карьеры сыграл Хоук.

Есть ли в этом действительно что-то от панк-рока? Безусловно. В панк-роке гораздо больше от классической русской литературы, чем принято считать.

Распечатать

Поделиться

Назад в раздел
Оставить свой комментарий
Вы действительно хотите удалить комментарий? Ваш комментарий удален Ошибка, попробуйте позже
Закрыть
Закрыть