Плененные Кавказом

16.11.2012

Елена ЛИТОВЧЕНКО

В Государственном музее А.С. Пушкина открылась выставка «Кавказский пленник. От Пушкина до наших дней». Она будет работать до 11 февраля будущего года.

Кавказ — болевая точка России, чреватая драматическими конфликтами и кровавыми столкновениями. Лучшие люди России оказывались на острие этих войн. В литературе драматизм темы первым обозначил Пушкин.

На Кавказе он оказался не по доброй воле — был сослан за вольнолюбивые стихи и странствовал с семьей прославленного генерала Раевского. Под впечатлениями от путешествия была написана поэма «Кавказский пленник» — романтизированная история русского офицера в плену у горцев. Выставочная экспозиция рассказывает о литературных источниках сочинения, представляет первое издание 1822 года, а рядом портрет издателя — поэта и переводчика Николая Гнедича. Поэма имела шумный успех, вызвала восторженные отклики, расходилась в списках, один из которых и помещен под стеклом. В 1823 году в Петербурге состоялась премьера балета Дидло «Кавказский пленник, или Тень невесты». Незамедлительно последовали многочисленные литературные подражания. 14-летний Лермонтов пишет одноименную поэму на схожий сюжет. Михаил Юрьевич в детстве бывал на Кавказе, а потом ссылался туда — в 1837-м за гениальные стихи на смерть Пушкина «Погиб поэт! — невольник чести», в 1840-м за дуэль с Барантом.

Спустя несколько десятилетий Лев Толстой сменил романтические тенденции поэтов реалистическим рассказом «Кавказский пленник», в основу которого положен реальный случай. В 1850 году Лев Николаевич поехал на Кавказ, где его старший брат, офицер-артиллерист Николай Толстой, служил в действующей армии. Эпизоды кавказской войны нашли отражение в рассказах «Набег», «Рубка леса», «Разжалованный», в повестях «Казаки» и «Хаджи-Мурат». В этом зале выставлены уникальные рукописи. Тут же макет памятника Толстому и Хаджи-Мурату. В сентябре этого года два таких мемориала были открыты в Дагестане: один в Махачкале, другой — в Хунзахе, на родине Хаджи-Мурата.

В экспозиции представлены экземпляр журнала «Заря» и «Азбуки» Толстого, в которых увидел свет «Кавказский пленник». Публикация венчает триаду одноименных литературных шедевров, давших название выставке. Но есть еще кинематографическая составляющая — одноименный фильм Сергея Бодрова-старшего о событиях чеченской войны начала 90-х прошлого века, идущий нон-стоп, и предоставленные съемочной группой визуальные материалы. С экрана и фотографий на нас глядит еще один очарованный Кавказом человек — Сергей Бодров-младший, навсегда оставшийся в плену у гор.

«Главная задача — культурное присутствие»

На открытии присутствовал один из авторов идеи выставки, советник президента России по культуре Владимир ТОЛСТОЙ:

— Смысл выставки гораздо шире, чем просто обращение к произведениям Пушкина, Лермонтова и Толстого. Это разговор о том, что их сочинения, посвященные Кавказу, стали для самих жителей Кавказа родными. Через них русская культура вошла в плоть и кровь кавказских народов, и, может быть, именно на этих культурных связях держались и продолжают держаться взаимоотношения с этим многосложным, многонациональным и очень непростым регионом. И начать этот разговор нужно было много раньше.

Абсолютно необходимо, чтобы русская культура органично продолжала иметь место в уроках литературы и истории в кавказских школах. Она и в остальных российских школах представлена недостаточно, сокращается в последнее время, как шагреневая кожа, что меня пугает и заставляет серьезно волноваться за наше общее будущее. Для Кавказа это особенно важно. И нам не менее важно знать характер, традиции и привычки людей, живущих на Кавказе, так же глубоко, как их узнали и прочувствовали наши классики.

Сверхзадача не только выставки — всей культурной политики России: мягкое культурное проникновение. Необходимо признать главной задачей России на Кавказе именно культурное присутствие. Это скрепляющая население сила. В том же многоязыком Дагестане русский является единственным языком, объединяющим аварцев, даргинцев и другие народы.

Литература на русском — это основа, единый национальный код. Сегодня это важнее экономики. В международной политике есть такое понятие «мягкая сила». Мы применяем этот термин по отношению к другим странам. Между тем внутри собственной страны это не менее важно, и не только для Кавказа, а вообще для всей нашей огромной территории. В этом смысле значение выставки не только культурное, но и политическое.

Распечатать

Поделиться

Назад в раздел
Оставить свой комментарий
Вы действительно хотите удалить комментарий? Ваш комментарий удален Ошибка, попробуйте позже
Закрыть
Закрыть