Калина вызрела. И превратилась в «Блудного сына»

17.02.2012

Сергей ТЕПЛЯКОВ, Барнаул

В Барнауле пришлось переименовать спектакль «Калина красная», поставленный краевым драматическим театром по одноименной киноповести Василия Шукшина. Теперь спектакль называется «Блудный сын».

Премьера, заявленная как музыкальная драма, состоялась в октябре 2011 года. Постановочную группу собирали сплошь по столицам: либретто «Калины красной» написали Вячеслав Вербин и Олег Солод. Оба известны в театральных кругах: Вербин создал мюзикл по «Кентерберийскому привидению» Оскара Уайльда, а его визитной карточкой считается написанная для Большого драматического театра в Петербурге «Смерть Тарелкина», которую ставил сам Георгий Товстоногов. Олег Солод до «Калины красной» работал больше в отрасли юмора.

Музыку к спектаклю написал Марк Самойлов, чьи песни поют Эдуард Хиль и Иосиф Кобзон. Декорации придумал Степан Зограбян, лауреат «Золотой маски» за поставленный в Вологде спектакль «Кармен». За танцы, пляски и прочие телодвижения отвечал Сергей Грицай, хореограф, работавший во многих странах мира. А поставил все это на барнаульской сцене питерский режиссер Владимир Подгородинский.

Преображение «Калины красной» в мюзикл поначалу вызывало у многих недоумение. Однако Вячеслав Вербин на это пояснял: «Я же Шукшина не обидел… В «Театральном романе» Максудов приходит к Станиславскому, а тот знакомит его со своей старой теткой и говорит: «Познакомься, тетушка, это наш автор, он принес новую пьесу». И тетка спрашивает: «А зачем новую? Старых мало хороших?» Так и тут. «Калина красная» — классика. Попрекать меня вольным обхождением с классикой легко — охранительные позиции вообще выгодны. Но они не всегда ведут к хорошему. Был такой фильм «Бакенбарды», где почитатели Пушкина в своем порыве охранить его от всяких посягательств постепенно приходят к фашизму. Я сделал свои умозаключения, отталкиваясь от классики, и попытался донести эти умозаключения до зрителя».

Спектакль в результате получился ярким и динамичным. Хореограф Сергей Грицай придумал живые березки. Целая стайка девушек в белых с черным платьях кружат Егора, захватывают в свой хоровод — зрелище завораживающее.

Однако правопреемница Василия Макаровича, его старшая дочь (от брака с Викторией Софроновой) Екатерина, поначалу была намерена даже запретить спектакль.

«Она сказала, что «Калина красная» — это бренд, что мы многое в киноповести изменили и в таком виде спектакль называться «Калина красная» не может, — рассказала «Культуре» завлит Алтайского краевого театра драмы Лариса Запкова. — Мы высылали ей диски со спектаклем, и насколько я знаю, спектакль ей понравился, но название все же решено было изменить. Режиссер Владимир Подгородинский сказал, что «Блудный сын» — даже лучше, точнее».

К счастью, обошлось без запретов — спектакль идет по графику и с аншлагами.

Распечатать

Поделиться

Назад в раздел
Оставить свой комментарий
Вы действительно хотите удалить комментарий? Ваш комментарий удален Ошибка, попробуйте позже
Закрыть
Закрыть