Владимир Грамматиков: «Надо вернуть на ТВ «В гостях у сказки»

Алексей КОЛЕНСКИЙ

10.12.2014

«Культура» обсудила проблемы семейного кино с президентом фестиваля «Ноль Плюс» режиссером Владимиром Грамматиковым. 

культура: Пятый год Вы работаете креативным продюсером в российском представительстве компании Disney. Есть производственные успехи? 
Грамматиков: Мы выделили для себя пять стратегических направлений: сказка, фэнтези, фантастика, историко-авантюрно-приключенческий жанр и семейная комедия — самый легкий и звонкий формат. Бросили клич, и так и не смогли отыскать среди  присланных сценариев ничего, подобного «Одному дома» или «Безумному, безумному, безумному, безумному миру». 

культура: В чем причина неудачи?
Грамматиков: Это должна быть оригинальная современная история. А она так и не написалась.

культура: Странно, учитывая, насколько актуальна в России диалектика «отцов и детей». Взять хотя бы успех «Горько»... 
Грамматиков: Режиссер балансирует на грани социальной драмы. Нужно дойти до температурного режима, позволяющего переводить злободневные истории в формат фарса, мелодрамы, комедии. Пока нам не до смеха... Вы заметили, что из бытовой культуры почти исчезли анекдоты? Поводов поделиться чем-то забавным сейчас намного больше, чем в 60-е, когда все травили «сериалы» про Чапаева или чукчу — один начинал, другой подхватывал, третий перебивал. Это могло длиться часами. А сегодня исчезла потребность дарить эмоции окружающим. Быть щедрым, открытым, своим.  

культура: Большинство творчески состоявшихся участников фестиваля безвольно оммажирует советскому детству. Те, кто его «не нюхал», демонстрируют недостачу характеров, равнодушие к исследовательской творческой работе, а главное — отсутствие веры в будущее. Лишь аниматоры и документалисты скрашивают полнометражный фальшак. 
Грамматиков: Вы правы, потеряна преемственность поколений, и это ослабляет позиции и промотавшихся отцов, и перебаламученных детей. На повестке дня — конфликты первых и вторых. Я, например, не понимаю, как ребята из провинции могут сейчас получить высшее образование — им даже не на что купить билет на поезд. Не знаю, как оправдывался бы перед сыном, если бы он оказался в подобной ситуации. 

культура: Семейное кино необходимо обществу как курс интенсивной терапии?
Грамматиков: Безусловно, и его производство должно стать не штучным, а системным процессом. У нас не скоординированы производство, пиар, прокат. Даже удачную детскую картину невозможно пристроить на крупный федеральный канал или представить на международном рынке. Но для того чтобы выработать стратегию, нужно снять некоторое количество фильмов разных форматов. И, конечно, надо вернуть на телевидение передачу «В гостях у сказки» — хотя бы на канале «Культура». 

культура: Существуют различия между российским и голливудским семейным фильмом? 
Грамматиков: Прежде всего, у нас разные аудитории. Сегодня мы подрастеряли культуру совместных походов в кино, а в за рубежом, напротив, это самая популярная форма досуга.

культура: Наши старые сказки продолжают пользоваться международным успехом... Японцы пересняли «Чебурашку», в США до сих пор крутятся «ужастики» Роу.  
Грамматиков: И в то же время «Возвращение» Звягинцева получает венецианских львов. Знаете почему? В Европе осознали проблему девальвации отцовства и спохватились.

культура: Это нерв голливудской мифологии — в центре любой сказки, начиная со «Звездных войн» и «Индианы Джонса», помещается гадкий папа. Не важно — Дарт Вейдер, или непутевый спилберговский ковбой — сыну предстоит обыграть отца, вступить в права наследства, стать господином мира. Сомнительная идея, которую с аппетитом кушает вся планета.
Грамматиков: Что ж, значит и у нас есть шанс на прорыв.

культура: Вас вдохновляют успехи «богатырского цикла» Сергея Сельянова?
Грамматиков: Он нашел свою нишу, наделив взрослым юмором  былинных персонажей. Но надо искать и другие пути. Самое сложное — переубедить прокатчиков, считающих, что детское, семейное кино не имеет кассовых перспектив.