Наталья Осипова: «Любви стало меньше — и в жизни, и в танце»

Елена ФЕДОРЕНКО

30.07.2014

В Музыкальном театре имени Станиславского и Немировича-Данченко 31 июля стартует четырехдневная московская серия амбициозного международного проекта «Соло для двоих».

В новом проекте продюсера Сергея Даниляна участвуют любимцы москвичей, экс-премьеры Большого театра, некогда самая многообещающая его пара Наталья Осипова и Иван Васильев. Сначала, в 2011-м, юные звезды упорхнули в Михайловский театр, а потом и вовсе начали выстраивать «сольные» творческие биографии. Наташа работает в «Ковент-Гарден», Иван со своими коронными партиями путешествует по миру. Их выступления рассчитаны по дням, свободное время удалось выкроить только в отпуск, когда и подготовили «Соло для двоих». Мало того, что виртуозы вновь танцуют вместе, они еще и полностью отказались от пройденного: классики в программе не предусмотрено, проект состоит из трех одноактных спектаклей современной хореографии. Артисты с радостью согласились ломать свои тела и подвергать риску драгоценные связки под руководством известных хореографов: израильтянина Охада Наарина, португальца Артура Питы и Сиди Ларби Шеркауи, работающего в Бельгии. Премьера «Соло для двоих» прошла несколько дней назад в Калифорнии, в Центре искусств Сегерстром. После Москвы программу увидит Лондон. Потом будет пауза в полгода, затем — Нью-Йорк и Париж. Сразу после прилета в Москву Наталья Осипова дала эксклюзивное интервью нашей газете.

культура: Действительно ли Ваше участие в выборе хореографов оказалось наиболее весомым?
Осипова: Так получилось. Сначала появилось горячее желание поработать с Охадом Наарином. Он поставил условие: репетировать в Израиле, заниматься в его труппе «Батшева» и по его системе «гага». Мы провели там две прекрасные недели. В первый момент на уроке «гага» я чувствовала себя настороженно и даже стеснялась. Люди корчат рожи, гримасничают, издают звуки — так разогревают лицо. Все это было непривычно. Но через пару дней освоилась.

культура: «Гага» — это что? Сам Наарин говорит об этом как о пластической алхимии, которую объяснить невозможно.
Осипова: Словами — сложно, но специфику чувствуешь сразу. Движения в «гаге» берут начало в мыслях и настроениях. Главное, как говорит Наарин, настроить тело на то, что у тебя внутри, почувствовать свое состояние — тогда начинаешь двигаться в полной гармонии с собой. На любое движение руки должна реагировать нога. В зале нет зеркал и любопытствующих взоров — все, кто пришел, занимаются. Охад немного показывает и направляет словами: «Почувствуйте свое сердце, переместите вашу душу в кончики пальцев». Урок «гаги» помогает раскрепоститься, появляется иной взгляд на танец, начинаешь по-другому ощущать собственное тело.

В спектакле Наарина из «Соло для двоих» я могу быть веселой, грустной, агрессивной, то есть такой, какой бывает женщина в отношениях с мужчиной, и эти отношения складываются на сцене. Здесь и сейчас.

культура: Второй балет проекта — «Facada» — поставил Артур Пита.
Осипова: Я случайно познакомилась с работами Артура, друг дал посмотреть записи. Меня удивило, как режиссерски мощно он мыслит. Потом на сцене увидела несколько его номеров — в них есть какие-то нелепые, смешные, забавные черты. Танец с оттенком сюрреализма. Он любит черный юмор и находит его в обожаемом им родном португальском фольклоре. В спектакле все начинается смешно, хотя жених убегает из-под венца. Зрители хохочут. Но трагический, с элементами гротеска, финал переводит историю на другой уровень.

культура: В спектакле появляется Женщина в черном — кто она?
Осипова: Это некая мистическая основа, раскрывающая темные смыслы фольклора. В определенной степени она — смерть. Эта черная бабушка в туфлях на каблуках с самого начала говорит героине: «Все закончится плохо, доченька» и заставляет невесту мстить.

культура: Какая-то «Жизель» наоборот…
Осипова: После боли, которую причинил ей любимый, моя героиня сходит с ума, как и Жизель. Только Жизель умирает, а в балете Артура покинутая невеста жестоко убивает неверного. Она не умеет прощать.

культура: Третий спектакль поставил Сиди Ларби Шеркауи из Бельгии.
Осипова: Он потрясающий танцовщик и хореограф. Я видела его шоу и спектакль «In memoriam» — была в восторге. Для меня это один из самых интересных молодых хореографов. В его мужских вариациях артисты исполняют какие-то невероятные акробатические перевороты. Девочки такого не танцуют. В дуэтах он смешивает классический танец с современным, фламенко, с джаз-пластикой, его миксты очень интересны. Одно движение перетекает в другое, и нужно аккуратно работать, чтобы резким па не разрушить эту красоту. Хореография Сиди Ларби далась, пожалуй, тяжелее всего. В спектакле есть сцена избиения женщины. Конечно, никакого рукоприкладства нет, это все лишь иллюзия, просто партнеры двигаются параллельно, каждую секунду меняя положения. Для меня это гораздо труднее, чем станцевать па-де-де или скрутить фуэте. Спектакль о том, как мужчина и женщина ищут гармонию и приходят к ней разными путями. Не минуя жестокости, агрессии, страданий.

культура: Есть объединяющая тема в «Соло для двоих»?
Осипова: Взаимоотношения мужчины и женщины. Я бы не сказала, что в этих историях много любви, но в наше время любви и нежности, по-моему, стало меньше. Современный танец честно отражает жизнь. Что-то может показаться излишне жестким. Мои героини совсем не принцессы, они — земные и даже брутальные. Здорово, что они появились, — в классике у меня нет таких ролей и характеров.

культура: 25 июля прошла премьера в Калифорнии. Довольны результатом?
Осипова: Был успех, овация. Но я не претендую на что-то выдающееся. Мы попробовали освоить новое, преодолели себя, и нам не стыдно представить результат. Работали с хореографами, которые практически не ставят на классических танцовщиков, относятся к ним немного снисходительно: «Сейчас будут свое наворачивать…» Приятно, что не только мы получили огромное удовольствие, но и авторы удовлетворены работой с нами.

культура: Сознайтесь, что в какой-то степени Вы хотели сломать стереотипное представление о себе как об артистке классической.
Осипова: Не думаю, что во мне видят только классическую балерину, я немало танцую современную хореографию. Мне был интересен сам процесс. К тому же хочется, чтобы в России любили и понимали современный танец. Я вспоминаю, как в Большом театре первый раз ставили «В комнате наверху» американки Твайлы Тарп. Так вот, семь лет назад спектакль казался чем-то невиданным, невероятным, новым, а ведь поставлен он был в 1986-м, когда я родилась.

культура: Трудно будет входить в классическую форму после такой «игры на чужом поле»?
Осипова: Думаю, непросто. Для меня это первый опыт столь полного погружения в мир современной пластики. Мы, классические танцовщики, даже упасть на пол естественно не можем — не знаем техники. В первый раз я так бухнулась, что на руках и ногах проявились огромные синяки. Сейчас научилась.

культура: Зачем Вам это надо?
Осипова: Пробовать нужно сейчас, пока со своим телом можно экспериментировать. Вдруг через пять лет я уже не свернусь в клубок, или нога не захочет подниматься к голове, пропадут прыжок и сила мышц — мало ли что. Тело стареет достаточно быстро. Мне 28 лет, и это замечательное время, когда многое понимаешь о жизни, а тело еще пребывает в хорошей форме. Хочется танцевать, танцевать, танцевать. Я отдаю себе отчет в том, что за эти два месяца многое изменилось, и сейчас я не выгляжу как классическая балерина. Впереди «Лебединое озеро», и нужно будет приводить себя в порядок — выходить на работу раньше и тренироваться у станка.

культура: Означает ли «Соло для двоих», что Вы с Иваном Васильевым снова вместе?
Осипова: Планов не строим. Наш дуэт вновь сложился на этом проекте. Мы столько лет танцевали вместе, что зрители привыкли к нам как к паре. Если где-то пересечемся — хорошо, но специальных задумок нет. Мне хорошо с моими партнерами в Лондоне, у Вани прекрасные партнерши в Михайловском и Большом — острой необходимости друг в друге не испытываем.

культура: В ближайшем будущем с Дэвидом Холбергом Вы станцуете ряд спектаклей. Лишаете прим Большого любимого партнера?
Осипова: Спектаклей у нас с Дэвидом не так много: «Манон» и «Жизель» в «Ла Скала», «Лебединое озеро» — в Михайловском и несколько — в Американском балетном театре. Весь уходящий сезон мы страдали, что не танцевали вместе, скучали друг по другу, переписывались, через Сеть посылали друг другу жалостливые рожицы.

культура: С Большим театром планов о сотрудничестве нет?
Осипова: В Большом говорят, что хотели бы меня видеть, но никаких конкретных предложений не поступает. Я же не привыкла обращаться с просьбами о приглашениях. Нет — так нет. У меня работы достаточно. Другое дело, что я люблю родную Москву, где живет моя семья. И, конечно, ни у кого не отнимая партнеров и партии, я бы с удовольствием танцевала один-два спектакля, чтобы порадовать своих поклонников, родителей и друзей.

культура: Как Вам живется в Лондоне?
Осипова: Первое время скучала. Помогла работа — ее оказалось очень много. За год притерлась — сейчас мне комфортно. Относятся ко мне замечательно. В Москве на недавних гастролях «Ковент-Гарден» я впервые станцевала Манон, и когда закрылся занавес, труппа не разошлась по гримеркам: артисты стояли, хлопали, кричали — от души поздравляли меня с премьерой. Это потрясающая реакция коллег.

культура: Сергей Полунин рассказывает, что задыхался в регламенте Лондонского Королевского балета…
Осипова: Все люди разные. Мне как раз нравится, что в театре все четко организовано и по полочкам разложено. Мне интересен репертуар, удобен график, когда спектакли готовятся долго, основательно репетируются. Приятно, что тобой занимаются: перед спектаклем тебя накрасят, оденут, все тебе принесут, врач подойдет несколько раз и спросит о самочувствии. В России больше самостоятельности — самой приходится накладывать грим, причесываться, переодеваться, зашивать, подшивать и прочее.

культура: Какой контракт связывает Вас с «Ковент-Гарден»?
Осипова: Такой же, какой был в Большом театре — бессрочный. Уволить смогут только, если я совершу что-нибудь ужасное.

культура: Новый сезон для Вас будет насыщенным?
Осипова: Много интересного. «Манон», «Месяц в деревне», «Онегин», «Тщетная предосторожность», «Лебединое озеро», новые спектакли Макгрегора и Уилдона, балеты Баланчина и Роббинса.

культураВ предыдущем интервью нашей газете Вы сказали, что не хотите больше танцевать «Дон Кихота». Не передумали? Ведь этот балет долгое время был Вашим козырем.
Осипова: Кажется, лучшее, что я могла сделать в «Дон Кихоте», я уже сделала. Вспоминаю спектакли, когда я от восторга чуть ли не плакала — от бравурности музыки, отчаянного драйва. У меня тело тряслось перед вариацией — я вылетала на сцену так, что думала проломлю под собой пол. Видимо, повзрослела…